2007年8月1日水曜日

英語って難しいですなぁ

英語圏のとある国に旅行に言ったときの話です。

到着早々に私は現地の空港スタッフに水が買いたいと尋ねてみました。
≪be動詞+過去分詞≫覚えてますよね?
学校で習った通りの受動態構文を使って尋ねてみたんですよ。
“Where is drinking water bought?”
(飲料水はどこで売られていますか)
こんな具合に。文法的には絶対に間違っていないはずなのに、
なぜだか全然通じないんですよ???

そこで、片言の英語をしゃべって何とか通じないか試して見たんです。
“drinking water, where?”
単語だけを並べて言ってみたところすんなり通じたことに
私は大きなショックを受けた思い出があります。



そんな体験から、中学や高校で習う英語はあくまで受験用、
ペーパーテスト用なんだなと痛感しています。

海外での実践で通用する英語をマスターするには、
やはり専門の英語教室などで学ぶべきということですね。


英語
この記事はブログルポの英語特集の依頼により執筆しました。

0 件のコメント: